Asus, LG đá đểu chiếc ốp lưng gù của iPhone 6

Với tên gọi iPhone 6S Smart Batter Case, phụ kiện mới nhất của gã khổng lồ xứ Cupertino đã tạo nên một luồng sóng bình luận tiêu cực ngay trong ngày ra mắt thị trường. Những đối thủ của Apple cũng tranh thủ cơ hội “ném đá” sản phẩm này

Chiếc ốp lưng kèm pin của Apple là sản phẩm chứa đựng cả 2 yếu tố: “bất ngờ” và “gây tranh cãi”. Với tên gọi iPhone 6S Smart Batter Case, phụ kiện mới nhất của gã khổng lồ công nghệ xứ Cupertino đã tạo nên một  luồng sóng bình luận tiêu cực ngay trong ngày ra mắt thị trường.

Mặc dù sản phẩm dành cho 2 dòng điện thoại 6 và 6S có khả năng cung cấp thời lượng pin khá ổn cho 2 chiếc điện thoại cũng như khả năng bảo vệ tốt và giúp có thể xem được phần thời lượng pin còn lại trên máy và trên ốp lưng một cách riêng biệt, thế nhưng một vài người lại cho rằng trông nó “quá xấu”. Ngay chính giữa lưng sản phẩm gồ lên một khối khiến máy trông như có thêm chiếc “bướu” hay cục “u”. Không chỉ bị phê bình, những đối thủ khác của Apple cũng tranh thủ cơ hội “ném đá” sản phẩm này.

Phản bác lại những lời chê trách, CEO Tim Cook cho biết, nếu chiếc ốp lưng kèm pin phẳng hoàn toàn giống như các phụ kiện khác thì việc tháo lắp sẽ trở nên khó khăn hơn, vì chúng ta không có điểm tựa nào để cầm vào cả. Mặc dù có thể rất nhiều người cuối cùng vẫn bỏ tiền mua loại phụ kiện này, nhưng lời phản pháo của Cook vẫn chẳng đủ thuyết phục. Hãy cứ nghĩ đến sự cẩn trọng cũng như kỹ tính của Apple với mọi thiết kế, thì chiếc ốp lưng gù này đúng là một đứa con “lạc loài” trong đại gia đình Apple.

Đương nhiên, những đối thủ khác chẳng hạn như cũng nhận thấy đây là cơ hội hoàn hảo để “đá đểu” Apple. Tài khoản Twitter chính thức của hãng đã đăng một hình ảnh chế nhạo chiếc vì phải “cõng thêm” bộ sạc cồng kềnh trong khi đó chiếc ZenFone Max có phần pin khổng lồ 5000mAh đảm bảo 12 giờ đàm thoại, hơn  khi đã kèm theo cả Smart Battery Case, 2 giờ sử dụng internet và 2 giờ phát video.

phone-11-12Một vài giờ sau, cũng đăng một đoạn tweet với nội dung: “Một phút mặc niệm những người phải trải nghiệm một chuyến đi gập ghềnh”. Dòng tweet của đăng tải kèm theo hình ảnh chiếc V10 với dòng chữ “V10. No bumps. Just goosebumps” (Tạm dịch: “V10. Không có cái bướu nào. Chỉ đơn giản là sởn gai ốc”).

phone-11-12-1Khi nhìn các công ty “đá đểu” nhau chúng ta có thể thấy buồn cười, và LG cũng có lợi vì đã tranh thủ quảng cáo thêm về sản phẩm V10. Thế nhưng chúng ta cũng có thể dễ dàng nhận thấy, không phải công ty nào cũng nhận được sự chú ý lớn đến thế từ phía các đối thủ.

Theo Ictnews